北海道出身の患者さんから聞いた言葉です。
家にいるのもゆるくないねぇ
この「ゆるくない」という言葉が珍しい言い方だなと思ったら北海道の方言でした。
現代国語例解辞典[第二版]で「ゆるくない」を引いたのですが、記載されていませんでした。
インターネットで検索したら、以下のような意味が出てきました。
•容易ではない。(やさしい北海道弁講座)
•きつい、大変だ、楽ではない、つらい。(Japanese Dialects(日本の方言))
なるほど、確かに現在のステイホームの状況は「ゆるくない」状況です。
直接、「大変だ」、「つらい」というよりも
「ゆるくない」
といった方が、優しい言葉のように感じました。
以下のサイトに使用例が載っています。
参考:Japanese Dialects(日本の方言)
https://japanesedialects.com/hokkaido-tohoku/hokkaido-dialect/yurukunai/